Salon Du Livre De Paris 2014

My Shopping Bag

(0 Item)

You have just added :

    Other items :

    You have 0 more Item
    Total Price
    $ 0.00

    My Wishlist

    (0 Item)

    You have just added :

      Other items :

      You have 0 more Item
      Total Price
      $

      LES ÉDITEURS LIBANAIS AU SALON DU LIVRE DE PARIS 2014

      PARIS - Porte de Versailles - Pavillon 1 - Stand Liban V46
      Dates et horaires d’ouvertures:
      Vendredi 21 et Samedi 22 mars: 10h - 21h
      Dimanche 23 mars: 10h - 20h
      Lundi 24 mars: Matinée réservée aux professionnels du livre: 9h - 13h.
      Ouverture au public: 13h - 19h

        Academia International

        Academia International is a multidiscipline publishing house that aims at satisfying the needs of Arab readers in the fields of contemporary knowledge and education. Its publications encompass a great variety of titles, ranging from children's books to general, specialized, educational and academic books and references. Add to it a remarkable list of language and technical dictionaries.
        • La cuisine gourmet d
        • ÏÌÇÌÉ ÇáÈíÊ ÇáÐí ÑÍá
        • ßÐÈÉ ÈíÖÇÁ
        • äæÇÏÑ ÇáÙÑÝÇÁ - Èåáæá
        • ÇáÈíÊ ÇáØÇÆÑ
        • ÈÇÆÚ ÇáæÑÏ
        • Ããí ÊÍÈ ÇáÝÊæÔ
        • áÇ ÃÝåã ãÇ ÃÞÑÃ
        • ÝíÑæÒ ÝÊÇÉ ÇáÑãÇäÉ
        • ÓÑ ÇáäÌãÉ ÇáÍÇÆÑÉ
        • ÍãÇÑÉ ÌÏí
        • ÛÇáíÉ Ýí ÇáãÏÑÓÉ

        ALBA

        Fondée en 1937, l’Académie Libanaise des Beaux-Arts s’est consacrée exclusivement depuis 1959 à l’enseignement des Beaux-Arts. Une formation dont les maîtres mots sont la polyvalence, la créativité, l’accompagnement personnalisé, le travail sur projets et l’excellence. Depuis 1995, l’Académie Libanaise des Beaux-Arts s’est engagée dans une politique d’édition des travaux de recherche de ses enseignants, des travaux individuels et collectifs de ses étudiants et des actes de colloques ou séminaires qu’elle organise. La richesse de la formation pluridisciplinaire de l’ALBA se reflète dans la diversité des sujets abordés : architecture, urbanisme, graphisme, bande dessinée, photographie, peinture, esthétique… Depuis sa création, l’objectif de cette entreprise éditoriale est resté le même : mettre en valeur une approche polyvalente des langages artistiques. Au Liban, les publications de l’Alba sont disponibles dans les grandes librairies et sont distribuées par la Librairie El Bourj (elbourj@cyberia.net.lb). A l’international, elles sont disponibles à la vente en ligne sur Antoine Online.
        • Patrimoine religieux en orient chrétien, volume 4
        • Les chroniques illustrées de l
        • Conte pour Charline
        • Patrimoine religieux en Orient chrétien
        • Amalgam
        • La cantatrice chauve
        • Belle des Cèdres
        • Un été au Liban
        • Patrimoine religieux en Orient Chrétien
        • Patrimoine religieux en Orient chrétien
        • La Phénicie
        • Tuiles de Beyrouth
        • Tripoli, la vie.
        • 5 jours à ALEP

        All prints

        All Prints est une maison d’édition généraliste dont la renommée n’est plus à faire avec un catalogue d’auteurs vedettes traduits en langue arabe : Yuki Mishima, Rawi Hage, Noam Chomsky, Paulo Coehlo, Robert Fisk pour n’en citer que quelques-uns. All Prints publie également des beaux-livres et des guides pratiques et s’impose sur le marché avec une grande variété de livres pour enfants.
        • Ù 18 íæãÇð Ýí ãíÏÇä ÇáÊÍÑíÑ
        • ÇáÈÚÏ ÇáÊæÑÇÊí ááÇÑåÇÈ ÇáÇÓÑÇÆíáí
        • ÓæÑíæ ÌÓÑ ÇáßæáÇ
        • ãÊá ÇáÓßÊ
        • ÇáÍßÇã ÇáÚÑÈ ãÑÇÍá ÇáÕÚæÏ æ ÇáÓÞæØ
        • ÇááæÈí ÇáÕåíæäí Ýí ÝÑäÓÇ
        • ÇáÝáÓØíäíæä ÇáãäÓíæä ÊÇÑíÎ ÝáÓØíäíí 1948
        • ÇáÕÑÇÚ ÇáÏæáí ááÓíØÑÉ Úáì ÇáÔÑÞ ÇáÃæÓØ
        • Åäåõ ÇáÏã ÑæÇíÉ
        • äæÇá ÇáÓÚÏÇæí æÚÇíÏÉ ÇáÌæåÑí Ýí ÍæÇÑ Íæá ÇáÃäæËÉ æÇáÐßæÑÉ æÇáÏíä æÇáÅÈÏÇÚ
        • ÓæÑíÉ ÓÞæØ ããáßÉ ÇáÇÓÏ
        • ËæÑÇÊ ÇáÝÇíÓÈæß
        • ÇÎÊÑÇÚ ÇáÏíãÞÑÇØíÉ ÇáÊÌÑÈÉ ÇáÊæäÓíÉ
        • ÈáÇ åæÇÏÉÇáãÓíÑÉ ÇáÓíÇÓíÉ áÑÌá ÇáÏæáÉ ÇáÑÆíÓ Óáíã ÇáÍÕ

        Arab Center for Research and Policy Studies

        The Arab Center for Research and Policy Studies is an independent research institute and think tank for the study of history and social sciences, with particular emphasis on the applied social sciences. The Center produces research, studies and reports. It also runs several specialized programs, and holds conferences, workshops, training sessions, and seminars which target specialists as well as the general Arab public.
        • ÇáÏíä æ ÇáÚáãÇäíÉ Ýí ÓíÇÞ ÊÇÑíÎí - ÇáÌÒÁ ÇáÇæá
        • ÇááÛÉ æÇáåæíÉ Ýí ÇáæØä ÇáÚÑÈí
        • ÇááÛÉ æÇáåæíÉ Ýí ÇáæØä ÇáÚÑÈí
        • ÓíÇÓÉ ÇÓÑÇÆíá ÇáäææíÉ æ ÚãáíÉ ÕäÚ ÞÑÇÑÇÊ ÇáÇãä ÇáÞæãí ÝíåÇ
        • äÙÑíÇÊ ÇáÞæãíÉ
        • ÇáÕÑÇÚ ÇáÚÑÈí - ÇáÅÓÑÇÆíáí Ýí ÇÓÊØáÇÚÇÊ ÇáÑÃí ÇáÃãíÑßíÉ
        • ÓæÑíÉ : ÏÑÈ ÇáÂáÇã äÍæ ÇáÍÑíÉ
        • ÎáÝíÇÊ ÇáËæÑÉ - ÏÑÇÓÇÊ ÓæÑíÉ
        • ÇáÅÓáÇãíæä æäÙÇã ÇáÍßã ÇáÏíãÞÑÇØí
        • ÇáÚÏÇáÉ ÇáÅäÊÞÇáíÉ æÇáÊÍæáÇÊ ÇáÓíÇÓíÉ Ýí ÇáãÛÑÈ - ÊÌÑÈÉ åíÆÉ ÇáÅäÕÇÝ æÇáãÕÇáÍÉ

        Asala

        Asala est spécialisé dans l'édition de livres pour enfants en arabe. Cette maison d'édition a été fondée afin de combler cette lacune dans l'industrie du livre du monde arabophone : la pénurie de livres pour enfants en arabe. Depuis sa création, Asala a remporté plusieurs prix littéraires.
        • ßíÝ ÊÔÚÑ
        • ÑÌá ÑÌá
        • áæáæ
        • ÃäÇ áÓÊ áØíÝÉ
        • ÃáÈÓ
        • ÃäÇ ÃÔÇÑß
        • ÇáÞØÉ ÇáãÊäßÑÉ
        • ÓÇáí
        • ÃäÇ ßäÊ ãÔÇÛÈÇð
        • ÊäÇã
        • ßáãÉ ÓÑ
        • ÃäÇ ÃÍÈ ÇáØÚÇã
        • ! ÚäÏãÇ ÊÛÖÈ
        • áíæ íÎÇÝ ÇáãÑÊÝÚÇÊ

        Association Amel

        Amel est une organisation non gouvernementale (ONG) libanaise non confessionnelle créée en 1979. Amel intervient à travers 24 centres depuis plus de 30 ans dans les régions les plus déshéritées du Liban, de Beyrouth et sa banlieue Sud en passant par le Mont Liban et les plateaux de la Bekaa (à l’Est du Liban) jusqu’au Sud du Liban, et a toujours proposé des services de qualité accessibles à tous dans les domaines médicaux, psychosociaux, de la formation professionnelle, du développement rural, de la protection de l’enfance et de la promotion des droits de l’Homme.
        • ãáÍãÉ ÇáÎíÇÑÇÊ ÇáÕÚÈÉ
        • Ýí ÇáÊØæÚ æ  ÇáãÌÊãÚ ÇáãÏäí
        • Un médecin libanais engagé dans la tourmente des peuples: les choix difficiles

        Dar Al Hadaek

        Dar Al Hadaek est spécialisé dans l'édition et la distribution de revues et de livres pour enfants dans les pays arabes. A ce jour, Dar Al Hadaek a publié plus de 350 livres pour les enfants de tous âges. Dar Al Hadaek est membre du Syndicat des éditeurs libanais, du Forum arabe des éditeurs pour enfants, de l’Association des éditeurs arabes et du Comité Libanais pour les livres de jeunesse. «Tout enfant a le droit de lire, de se divertir, et de grandir parmi les livres fantastiques"". Notre objectif est de parvenir à cet objectif. Un grand nombre de nos publications ont reçu des prix nationaux et internationaux.
        • ßáãÇÊ äÍÈåÇ
        • ÍßÇíÇÊ ÌÍÇ
        • ËáÇËæä ÞÕíÏÉ
        • ÇáÓíÏÉ ÛÑÇÈ
        • ÇáÛÑÇÈ ÇáÃÓæÏ íÐåÈ Ýí ÑÍáÉ
        • ãäÞæÔÉ ãÑíã
        • ÇÈäÉ ÒåÑ Çááíãæä
        • ÍÓä ÇáÞÕÕ
        • ÇäÇ æÌÏí

        Dar Al Moualef

        Dar Al Moualef est une institution culturelle qui édite, traduit et distribue des livres. Travaillant avec de multiples bibliothèques et distributeurs dans le monde arabe, elle participe également à divers salons arabes et internationaux et entretient des relations avec des éditeurs étrangers pour la traduction de livres et la gestion de droits d'auteurs.
        • ÇáØÈÇÎ ÇáÕÛíÑ
        • ÇáØÈÇÎ ÇáÕÛíÑ
        • ÊÚáã ÇáÍÑæÝ
        • ÊÚáã ÇáÃÖÏÇÏ
        • ÊÚáã ÇáÍÓÇÈ
        • ÊÚáã ÇáÍíæÇäÇÊ æÕÛÇÑåÇ
        • ãßÊÈÊí ÇáÊÚáíãíÉ
        • ÚáÈÉ ÚÇáã ÇáÍíæÇäÇÊ
        • ÞÕÕ ãä ÇáÚÇáã
        • ÞÕÕ ãä ÇáÚÇáã
        • ÍßÇíÇÊí ÇáãÕæÑÉ
        • ÍßÇíÇÊí ÇáãÕæÑÉ
        • ÅÓÊãÚ Çáì ÇáÃÕæÇÊ
        • ÅÓÊãÚ Çáì ÇáÃÕæÇÊ

        Dar An-nahar

        Les éditions Dar An-Nahar ont été créées en 1969 par Ghassan Tueni.
        • Les Abillama, émirs du Metn
        • Histoire de la statistique libanaise de 1960 à 2011
        • Beirut Culture Shock
        • Ghassan Tueni
        • ÝáäÏÝä ÇáÍÞÏ æ ÇáËÇÑ
        • ÊÇÑíÎ ÓæÑíÉ ÇáãÚÇÕÑ
        • ÇÒãÉ Ýí ÓæÑíÉ
        • Lebanon / Liban
        • áÈäÇä ÇáÞÑä Ýí ÕæÑ 1900 - 2000
        • ÌãåæÑíÉ ÝÄÇÏ ÔåÇÈ
        • ÇÔíÇÁ ÞÏ ÊäÓì

        Dar El Ilm Lilmalayin

        Depuis plus de 50 ans, le groupe Dar El Ilm est connu pour la publication de quelques-unes des œuvres les plus respectées et les plus célèbres dans les domaines littéraire, éducatif et professionnel. Le groupe Dar El Ilm est aujourd’hui une société de portefeuille qui détient des actions et gère de nombreuses entreprises qui se spécialisent dans l'édition, la distribution et la vente au détail de livres.
        • ßíÝ ÊÍÈ¿
        • ÚÈÞÑíÉ ÇáÇÓáÇã
        • åßÐÇ ÊÚãá
        • äÚíÔ Ýí ÓíÇÑÉ
        • ÇáÑÇÆÏ:ÇáãÚÌã ÇááÛæí ÇáÇÍÏË æ ÇáÇÓåá ÚÑÈí/ÚÑÈí
        • ÇáãåÊÏíÉ: ÞÕÉ ãäÝì æ ÊØÑÝ
        • ÓáÓáÉ ÇáäÌãÉ ÇáÐåÈíÉ: áÇ ÃÍÈ ÇáãÑÖ
        • ÓáÓáÉ ÇáäÌãÉ ÇáÐåÈíÉ (ãÓÊæì 2): ãä ÓíÐåÈ Çáì ÇáãÏÑÓÉ Çáíæã ¿
        • åãæã ÕÈÇ ÇáÌÒÁ ÇáËÇäí
        • åãæã ÕÈÇ
        • ÊæãÇÓ æÍÑæÝå ÇáÑÇÞÕÉ
        • ÇäÇ ÇáÏÚÓæÞÉ
        • ÇáãæÑÏ ÇáËáÇËí¡ ÞÇãæÓ ËáÇËí ÇááÛÇÊ ÚÑÈí-ÇäßáíÒí-ÝÑäÓí
        • ÃäÇ ÇáÈØÉ

        Editions Dergham

        Depuis 2007, la production littéraire de Dergham s’est notamment accrue avec des auteurs de renom tels que Mona Abou Hamzé, présentatrice télé, Wardé, journaliste à la Voix du Liban, Alexandre Najjar, célèbre auteur francophone ; la création d’une nouvelle collection « Nouveau Talent » qui encourage de jeunes auteurs à publier leurs premiers textes ; et de nouveaux titres jeunesse qui rencontrent un grand succès auprès du public.
        • ÓÚíÏ ÚÞá Çä Íßì
        • Des goûts et des espoirs
        • Parcours anonyme
        • Le poète
        • Aux coeurs de Beyrouth
        • Through a lebanese window
        • Ces lettres qui ont changé ma vie
        • Le Passage
        • Il est des choses
        • Le trésor des cèdres
        • Sur les traces de Gibran
        • Tyr. L
        • Papa
        • Le bonheur c

        Hachette Antoine

        Hachette Antoine est une joint-venture effectuée fin 2009 entre la Librairie Antoine, Beyrouth et le groupe Hachette Livre. C’est une maison d’édition généraliste de langue arabe qui appartient pour moitié à la Librairie Antoine et pour moitié à Hachette Livre (c’est le pôle arabophone du groupe Hachette). Hachette Antoine est donc une jeune compagnie, mais elle poursuit une tradition d’édition qui remonte à plus de 40 ans et développe les catalogues antérieurs de Naufal et d’Antoine édition, qui comptaient déjà plus de 600 titres.
        • ÇáÔíÝ ÇäØæÇä - ãÃßæá ÇáåäÇ
        • ÐÇßÑÉ ÇáÌÓÏ
        • ÈíÊ ÇáÍÑíÑ
        • Ëãä ÇáÓáã
        • ãäÕÈ ÔÇÛÑ
        • ÇáÃãíÑÉ æÈäÊ ÇáÑíÍ
        • La cuisine libanaise familiale
        • ÇáÓíÏ Øæíá
        • Le Prophète
        • äÙÇã ÍãíÉ ÏæßÇä
        • ßÇä ãÇ ßÇä
        • ØíæÑ Ãíáæá
        • ÍßÇíÊí ÇáÕÛíÑÉ: ÚáÇÁ ÇáÏíä
        • ÑÇÈæäÒíá

        Les éditions de la Revue Phénicienne

        Les Editions de la Revue Phénicienne ont hérité d’un prestigieux patrimoine culturel qui leur permet aujourd’hui de reprendre le flambeau et d’étendre l’espace intellectuel bâti par son fondateur, Charles Corm. La maison d’édition consacre ses publications à tous les genres littéraires : roman, carnets de voyage, conte, nouvelle, essai, mémoires, biographie, correspondances, poésie et théâtre ; et une série de beaux livres réservée au patrimoine libanais et aux jeunes talents.
        • Beyrouth, le centre-ville de mon père
        • Contes érotiques
        • May Arida. Le rêve de Baalbeck
        • La France au Liban et au Proche Orient
        • Pandemonium
        • Beirut, A Guide to the City

        Librairie Stéphan

        La Librairie Stephan qui s’est taillé une place de choix sur le marché du livre au Liban notamment dans la bande dessinée et le beau-livre, se lance aujourd’hui dans le secteur de l’édition avec un premier catalogue jeunesse en langue arabe, française et anglaise.
        • ÇßÊÔÝ ... ÃØáÓ ÇáÕÛÇÑ
        • ÇßÊÔÝ ... ÊÇÑíÎ ÇáÚÇáã
        • ÇßÊÔÝ ... ÇáÚÇáã ÇáÞÏíã
        • ÇßÊÔÝ... ÇáãÓÊßÔÝæä
        • ÏÍÑæÌ ÇáãÏÑÚ
        • äÚÓÇä ÇáÃÓÏ
        • ÏÇáí ÇáÏáÝíä
        • ÓÚÏì ÞÑÏÉ ÇáÛÇÈ
        • ÒÚÝÑÇä ÍãÇÑ ÇáÒÑÏ
        • ÛÖÈÇä ÝÑÓ ÇáäåÑ
        • ÊÚÑÝ Çáì ÇáÏíäæÕæÑÇÊ
        • ÃäÇÓ æãåä
        • ÇáãåÇÑÇÊ ÇáÊØÈíÞíÉ Ýí ÇáÊÕÇãíã ÇáÝäíÉ
        • ÇáÇæÑíÌÇãí

        Presses de l'Université Saint-Joseph

        Motivée par une démarche pédagogique, les Presses de l’USJ, fondées en l’an 2000, ont publié plus d’une cinquantaine d’ouvrages spécialisés dans différents secteurs dont le droit, l’économie, l’histoire, la sociologie, la psychanalyse, et l’anthropologie.
        • Le Liban
        • Atlas geostrategique
        • Figures et lieux de la sainteté en Christianisme et en Islam
        • Mémoire Arménienne
        • Portraits photographiques d
        • Sources de l
        • Les Arméniens de Cilicie
        • Au fil du temps
        • Aux origines du drame syrien (1918-2013)
        • Le temps de la reconnaissance
        • Pluralisme, vivre-ensemble et citoyenneté au Liban: le salut vient-il des écoles?

        Societé des Amis de la Connaissance Blanche

        Society of friends of the White Knowledge est une maison d’édition spécialisée dans les sciences ésotériques et publient des titres en langue arabe, française, anglaise et espagnole. Ces ouvrages traitent notamment de la santé, de la psychologie, de l’éducation voire de l’amour de soi à la lumière de nouvelles méthodes de guérison parallèles.
        • Voyages aux Trefonds du Soi
        • (ÍæÇÑ Ýí ÇáÇíÒæÊíÑíß (ÇáØÈÚÉ ÇáÑÇÈÚÉ
        • ÍÈ Ýí ßäÝ ÇáãÚáã
        • ÇáãÎØæØÉ ÇáãÝÞæÏÉ
        • (ÇáÇÔÚÉ ÇáÑæÍíÉ- ÇáÇäÓÇäíÉ- ÇáÈÔÑíÉ (ßíÝ ÊäÙã ÏæÑÇÊ ÍíÇÉ ÇáÈÔÑÚáì ÇáÇÑÖ
        • (ÚÇÏ áíÎÈÑ (ÇáØÈÚÉ ÇáËÇáËÉ
        • Úáã ÇáÇÑÞÇã æÓÑ ÇáÕÝÑ
        • Cent Jours auprès d

        Tala

        La maison d’édition Tala est une institution qui existe depuis 1985 et qui propose des supports pédagogiques pour une meilleure connaissance de la culture et de l’environnement arabes. Ces produits destinés à des enfants et des adolescents arabophones sont variés : jeux éducatifs, posters, livres jeunesse, guides de l’enseignant. Devenu une référence dans le domaine, Tala travaille en étroite collaboration avec les écoles et les organismes dans l’ensemble du monde arabe.
        • ÕÏíÞÇä
        • ÇáÈÑÚã ÇáÚäíÏ
        • ÊãÓÍíÉ
        • Åäå ÇáÃÑÌæÇä
        • ÇÔÊÞÊ Åáì Ããí
        • ÓÑ áíáì

        Tamyras

        Bienvenue dans la sphère Tamyras. Notre planète est composée d’auteurs talentueux, de jeunes espoirs enthousiastes, d’éditeurs passionnés, de directeurs artistiques inspirés, de correcteurs rigoureux, de graphistes innovateurs, de journalistes professionnels. Notre monde est celui des livres. Ceux qui sont parus et qui sont à découvrir. Ceux qui sont à paraître et que l’on attend. Les vôtres, peut-être…
        • Des villes et des femmes
        • Zawaq
        • Le Phoenicia, un hôtel dans l
        • Oublier Alep
        • Faux et usage de fautes
        • Le pois chiche
        • Watercolor
        • Cette histoire se passe
        • Un phare sur la Méditerranné
        • Celle que tu es devenue
        • Lebanon & on
        • Laure dessine
        • Iran, Ouzbékistan, Egypte, Turquie… et autrement
        • Le pois chiche

        Turning Point

        Turning Point est une maison d'édition basée à Beyrouth qui est consacrée à l'édition des livres de haute qualité sur les thèmes du Liban et du Moyen-Orient. Turning Point est spécialisé dans les guides, modes de vie, les titres de bien-être et de l'humour ainsi que des livres pour enfants en langue arabe. La mission de Turning Point est de fournir des publications sur des sujets innovants et originaux à la fois sur les résidents libanais au Liban et l'importante diaspora libanaise à l'étranger. Avec une liste toujours croissante de titres, nous avons acquis une expertise considérable et des connaissances de l'édition et sommes en mesure de nous appuyer sur un groupe de talentueux écrivains libanais, graphistes, photographes, artistes, édi eur et imprimeurs dans le but de toujours communiquer du matériel de premier ordre.
        • Beirut Knights
        • Em Abed
        • Gotta Love Lebanon
        • Sitt Sobhiye and the Quest for the White Horse
        • Our Man in Beirut
        • You Know You
        • The Abou Abed Jokes 2

        Yuki Press

        Yuki presse a été créé en 2004 pour répondre à une demande sur le marché des livres en arabe, spécialisés pour les enfants. Depuis, Yuki a également étendu ses activités en anglais et en français. La philosophie de l'entreprise est d'atteindre l'excellence et le graphisme sous toutes ses publications, qui sont caractérisées par une superbe qualité et design. Illustrations innovantes sont combinées avec l'état de l'art et la technologie d'impression de production pour atteindre des normes visuelles élevées de Yuki. Yuki génère ses propres idées et ses scénarios, travaille en étroite collaboration avec des écrivains et des illustrateurs pour développer et affiner l'impact mot-image et de créer des originaux, en créant des livres pour stimuler l’imagination de l'enfant tout en soutenant son éducation. Consulter les spécialistes de l'éducation et de psychologues pour enfants est un élément important du processus de production.
        • Ç È Ê - äÍä ÍÑæÝ ÇáÇáÝÈÇÁ
        • ÌÏÊí ÓÊÊÐßÑäí ÏÇÆãÇ
        • áÊÇãÑ ÚÇáã ÎÇÕ
        • ÚäÏãÇ ãÑÖÊ ÕÏíÞÊí
        • áãÇÐÇ åí ... áãÇÐÇ åæ¿
        • ÇáÍíæÇäÇÊ¡ áãÇÐÇ åí¡ áãÇÐÇ åæ¿
        • Ýóãõ ÅíäÇÓ
        • íóÏõ äÇÌí
        • ÑöÌúáõ ÔÇÏí
        • íæßíÒ æÚÇáã ÇáÃÈÌÏíÉ
        • Conter comptines
        • Ïáíá áÈäÇä ÇáÞÏíã ááíÇÝÚíä
      Working on your request