Antoine Online
Alinea, le magazine de la librairie Antoine #7 
Lundi 23 juin 2008 
Version Francaise  
Inscrivez-vous ou inscrivez un ami
Nom 
Email 
 Abonnez-vous     
           
   
 

En Exergue

 

Trois ans déjà que tu es parti, Samir Kassir. Je t’appelle par ton prénom et ton nom parce qu’ils sont en quelque sorte devenus un symbole. Symbole d’une certaine idée d’un pays qui, je te rassure tout de suite, ne s’est pas mis à genoux. Tu veux des nouvelles ? On essaie d’aller bien. On essaie de continuer le combat pour lequel ils t’ont tué. On ne sait toujours pas qui sont ces « ils » mystérieux qui abattent un homme pour ses idées en pleine ville et en pleine lumière. Mais on a bon espoir de le savoir. Sinon on continue sans toi ce long chemin qui devrait nous mener vers un pays enfin. Te dire que c’est facile serait te mentir. Surtout qu’ « ils »  auront vraiment tout essayé. Et nous on a tout enduré. En quelque sorte, je suis assez fière de nous. On est quand même encore debout. Pas en très bon état mais debout. Yalla, on va y arriver. C’est juste plus long que prévu. En attendant, on continue de te citer, souvent, et aussi de te lire. Tes livres occupent une place à part et une place d’honneur dans ce magazine. On a tout fait sauf t’oublier.

THM

Histoire de Beyrouth

Captivante et voleuse, Beyrouth traverse les histoires, les guerres et les strates en prenant de l’âge et des rides. Si elle n’est jamais tombée, la ville parfois se voûte sous le poids des ruades. Même meurtrie, même assommée, même brimée, Beyrouth fascine, Beyrouth envoûte et Beyrouth se raconte.

L’excellent ouvrage de Samir Kassir, paru aux Éditions Fayard, retrace l’extraordinaire histoire de cette ville à la fois dans la complexité de l’Orient et l’ouverture de l’Occident, une ville maintes fois assiégée, occupée, détruite. Un espace de vie, de modernité, presque intemporel mais qui peut également se relater, montrer ses divers visages, énumérer ses douleurs, narrer ses enfantements. Un ouvrage primordial pour qui aime Beyrouth, pour qui la connaît, pour qui la côtoie au quotidien, pour qui tente de la comprendre. Un ouvrage aujourd’hui traduit en arabe comme pour montrer que la mort ne sera jamais au rendez-vous de la ville, ni dans ses carrefours, ni dans ses artères, ni dans ses ruelles tant la pulsion de vie confère à ses habitants et à ses fondements une promesse d’éternité.

 

 

Considérations sur le malheur arabe

Pour l'auteur, les pays arabes semblent être victimes d’une fatalité : celle de subir tous ces problèmes qui les frappent. Le malheur qui a pour effet de freiner le développement de ces pays est bien plus inscrit dans leur géographie que dans leur histoire. Samir Kassir y considère que les Arabes doivent ainsi cesser d’aspirer à  une culture et une histoire radicalement différentes des autres.

 

Liban : un printemps inachevé

Paru à titre posthume, cet ouvrage traduit de l’arabe, réunit des éditoriaux sur le Liban actuel de Samir Kassir, éditorialiste du quotidien An-Nahar et co-fondateur du Mouvement de la gauche démocratique. Il démontre que l'indépendance du pays dépend de la démocratisation de la Syrie et qu'elle est impensable tant que le Liban ne recouvre pas sa souveraineté. A méditer encore et encore !

 

 

 

 

 

  
a propos d'Alinea - a propos d'Antoineonline - contactez nous - plan du site