Alinea, la newsletter de antoineonline.com #03 
Samedi 15 Mars 2008   
 
Manchette


Alors même que les livres entament aujourd’hui, grâce notamment à la traduction, un véritable tour de la planète, alors que les auteurs du monde se dévoilent et se révèlent, alors qu’Internet abolit les barrières, beaucoup de livres ont été interdits à la Foire du livre du Caire 2008. Sans entrer dans une polémique aussi stérile qu’agaçante, jetons un regard incisif sur les titres qui ont fait se dresser les cheveux sur la tête des censeurs.

S’il est aisé de comprendre que la traduction arabe de Delta de Vénus de Anaïs Nin avait été interdite l’an dernier, on reste pensif devant l’interdiction d’Alexis Zorba de Kazantzaki et de quatre titres de Milan Kundera dont L’insoutenable légèreté de l’être
et Le Livre du rire et de l’oubli. De même si Le baiser de Judas, le roman historique du Français Hubert Prolongeau et le recueil de Che Guevara Mes rêves n’ont pas de limites peuvent avoir froissé la sensibilité exacerbée du censeur, ce sont les Libanais qui ont le plus souffert de cette sévérité extrême. Alors Hanane el Cheikh pour son Femme de sable et de myrrhe qui raconte la condition des femmes du Golfe, Alawiya Sobh pour Maryam ou le passé décomposé et Elias Khoury
pour Comme si elle dormait se sont retrouvés persona non grata au même titre que le romancier Ibrahim Badi dont le sulfureux L’amour en Arabie Saoudite a été saisi. Par contre il convient de noter une prolifération du livre religieux.

 

 

a propos d'Alinea - a propos d'Antoineonline - contactez nous - plan du site